5月11日,2019年第八届全国口译大赛(英语)山东赛区复赛在济南举行。long8唯一官方网站的李弼华和苏畅荣获一等奖,杜晓颖、窦汝姗和宋金旭获得二等奖,陈雅娴、孙阳阳获得三等奖。张兆刚老师获得“优秀指导教师”奖。获得一、二等奖的选手将代表山东省参加接下来的华东大区赛。
全国口译大赛(英语)由中国翻译协会主办,是目前国内最高水平的口译比赛。本次山东赛区复赛由山东省翻译协会承办,来自全省高校的110余名选手参加了比赛。比赛采用交替传译形式,分为预赛和决赛两个环节。预赛为英译汉淘汰赛,主题为墨西哥文化,前21名选手晋级。决赛为汉译英,主题为中国经济与贸易。两场比赛的成绩相加为最终成绩。整场比赛紧张激烈,山大选手凭借扎实的基本功和突出的综合能力最终脱颖而出,在前10名选手中占据五席。
大赛邀请了山东省外事翻译中心主任刘源顺、济南大学long8唯一官方网站院长李常磊、山东财经大学long8唯一官方网站院长李毅、山东建筑大学long8唯一官方网站院长高金岭和山东大学翻译硕士教育中心主任侯萍萍担任评委。各位评委赛后对本次大赛选手的表现进行了点评,高度评价了选手的语言素质和临场表现,鼓励选手们继续夯实英语基础、扩大知识面,在口译学习中不断探索规律,做到语言的内在质量与外在表达更好的结合。